ケヴィン山内の英語まめ知識
これで3回目Wの読み間違いを糾弾する
いつもこのコラムを読んで下さっている皆様には誠に恐縮ですが、今回はいつもより突っ込んで読者にお願いがあります。それはWの正しい発音をお知り合いの学校の先生(英語の先生に限らず、というよりむしろ他の学科の先生に)、マスコミ関係者(特にラジオ、テレビの)、コピーライター、もちろん自分のご家族や友人、会社の同僚の方々に積極的に伝えて欲しいのです。
特にラジオやテレビで喋っている方々に電波を通じて自分は間違った発音をしていたが本当はこうなんだと訂正の説明までやっていただきたいのです。私はTBSラジオを良く聞いていますが、永六輔、大沢ゆーり、遠藤やすこさんなどの有名パーソナリティーが、いつまでも堂々と電波を通じて正しくない読み方をしています。
以前の号でも触れたので簡単に説明しますが、ダブルけんじという漫才コンビの出演するラジオ、テレビの番組を載せている新聞の番組欄は皆様よくご存知の通りとても狭いですね、そこへダブルけんじ(二人のけんじという名の人)と印刷すべきところをダブルを省略して間違えてWの字をあててしまったのが現在の読み間違いの主原因です。当時コピーライターがいたのか或いは新聞社の原稿の書き手がうっかりしたのか判りませんが、いずれにしてもこの方々の罪はとても大きいと思います。
007は英語圏ではダブルオウセヴンと読みます。 WBCの話題がいつまでも巷で喧しいですが、正しい読み方,WはUが2つ並んでいるのでダブルユーと読むよう皆様のご協力を宜しくお願いいたします。
本紙2009年4月27日付(2110号)掲載
バックナンバー
- これで3回目Wの読み間違いを糾弾する 2010.02.23 Tuesday




